Стендап Сьогодні 📢 Канал в Telegram @stendap_sogodni
🤖🚫 AI-free content. This post is 100% written by a human, as is everything on my blog. Enjoy!24.09.2022
Підходи до локализації блогу на Hugo
🌐📖🔄 В мене на блозі триває SEO-покаліпсіс: майже всі сторінки випали з індексів, та відвідувачі з пошуковиків практично скінчились. Зробив деякі зміни, щоб виправити, але на жаль пройдуть дні, поки я зможу побачити якийсь результат.
Поки все це відбувається, переглянув зображення деякої метаінформації, між іншим, також і про мову.
Спочатку хотів робити повноцінну локалізацію. Так, на статичному сайті Сінтри кожна сторінка має переклад. Тоді Hugo будує повністю окремі та паралельні структури сайту, зі зручною навігацією: в межах мови ти бачиш тільки ті сторінки, що перекладені на цю мову, але також для будь-якої сторінки відомі її переклади.
(До речі, Hugo буде додавати до всіх адрес локалізованих сторінок префікс з кодом мови. Цього неможливо уникнути глобально, але для конкретної сторінки завжди можна задати повний url
у front matter - тоді префікс не додається.)
Така система погано працює, коли в мене просто блог з мішаними мовами. Бо я не хочу створювати декілька відокремлених локалізованих блогів. Намагався поміняти — а саме, використовувати мультилокальний режим, але так, щоб всі списки постів залишалися спільними. Так Hugo працювати відмовляється.
Тому натомість просто додав свій, особливий параметр сторінки lang
(насправді він давно вже був), і використовую його для локалізації окремих сторінок (наприклад, у тезі <html lang="uk">
). Ще бачив поради зробити мову тегом або категорією. В будь-якому разі, тоді Hugo продовжує працювати у звичайному режимі без локалізації.
А якщо у деякої сторінки є переклади, то навігацію можна зробити звичайними посиланнями, вручну.