Стендап Сьогодні
📢
Канал в Telegram @stendap_sogodni
🦣
@stendap_sogodni@shevtsov.me в Федиверсі
31.08.2025
Проблеми з i18next
Вчора в підтримку Сінтри надійшов лист про те, що у нас поламані листи підтвердження підписки. По-перше, дякую автору, бо небагато хто б потрудився це зробити. По-друге, чи це ще один випадок недостачі моніторингу та насамперед тестування в проєкті двох людей? Авжеж! Бо помилка сиділа роки з два. (І ні, це далеко не перша підписка за цей час.)
Помилка крилася в неправильному шаблоні для i18next. В нас там цікаве рішення для шаблонів листів. Технічно вони використовують “Handlebars”, але на практиці шаблони стають просто рядками перекладу для i18next.
Причин було відразу дві. Одна прямо зовсім проста — неправильний префікс ключа. Знаєте, в i18next можна написати підписка на $t(subscription_interval.{{interval}})
та підставити туди, наприклад, subscription_interval.monthly
. Дуже зручно. Але на це немає перевірок — якщо такого ключа немає в словнику, i18next підставить сам ключ. Що й відбулося, бо я банально переплутав subscription_interval
та subscription_period
.
Зате рівно тільки що дізнався, що є налаштування відсутніх ключів — в тому числі обробник missingKeyHandler
, який міг би кинути помилку.
Друга причина — в моєму форматувальнику дат формат читається з того ж словнику. Дуже зручно (та може варто окремої розповіді.) Але. Словник же ж потребує обраної мови! На фронтенді це працює зрозуміло: у нас є мова користувача, вона встановлена глобально. А на бекенді немає “глобально обраної мови”, бо бекенд надсилає пошту до всіх користувачів. Тому виходило так, що в пошті цей форматувальник не знав мови, використовував хибний формат (знову без помилки…) та видавав сміття.
Розвʼязалося все передачею мови параметром lng
: format = i18next.t(format_name, {lng: userLanguage})
.
Отак, наче нічого складного, але години дві витратив. До речі, дуже допомогло те, що в мене принаймні були скрипти для генерації тих листів.